Film: Les Quatres Cents Coups

se d�tacher

to stand out

personnage principal (m)

main character

gros plan (m)

close up

plan am�ricain (m)

medium long shot

blouson militaire (m)

military jacket

soin (m)

care

il se tient debout droit

he stands straight

il a les �paules redress�es

he has his shoulders squared

m�lange de (m)

mixture of

attitude rebelle et effront�e (f)

rebellious and challenging attitude

isolement (m)

isolation

faire les quatre cents coups

to raise hell

parcours (m)

path

faire l'�cole buissonni�re

to skip school 1

faire des fugues

to skip school 2

plan d'ensemble (m)

overall shot

qui l'a amen� �

which led him to

manipulatrice (f)

manipulator (f)

amour �ph�m�re (m)

ephemereal (short-lived) love

censure (f)/censurer

censorship, to censor

s'�manciper

to emancipate oneself

trahison (f)

treason

�tre trahi

to be betrayed

d�serter

to desert, abandon

livrer

to deliver

croque-mort (m)

undertaker

ne m�cher pas ses mots

to not mince one's words

valeur s�re (f)

safe bet/sound investment

vedette (f)

film star

court m�trage (m)

short film

�clairage naturel (m)

natural lighting

s'embourgeoiser

to gentrify

sc�nes tourn�es en temps r�el

scenes filmed in real time

coupure (f)

interruption

effet saccad� (m)

jerky/judder effect

impliquer le spectateur

to engage the viewer

nouveaut� (f)

novelty

sc�nariste (m)

screenwriter

engagement politique (m)

political engagement

g�n�rer des recettes

to generate money

cam�ra au poing (f)

handheld camera

la cam�ra-stylo

the camera-pen, concept of an audiovisual narrative

�tre bas� sur

to be based on

maniable

easy to handle

inaudible

inaudible

le spectateur est projet� dans le film

the viewer is projected into the film

fin ouverte (f)

open ending

c'est aux spectateurs d'interpr�ter le film

it is for the audience to interpret the film

faire r�fl�chir les gens

to make people think

sens de la vie (m)

meaning of life

g�n�rique d'introduction (m)

opening credits

g�n�rique de fin (m)

closing credits

aspect lugubre de l'hiver (m)

gloomy aspect of winter

lieu de tournage (m)

filming location

avoir la vision du personnage

to have the view of the character

petitesse (f)

smallness

travellings (pl)

panning shots

mouvement saccad� (m)

shaky movement

traiter de, parler de

to deal with

�tre dissip�

to be undisciplined

se d�marquer

to stand out

tomb� du ciel

fell from the sky

'je malm�ne la prosodie francaise'

'I murder the French syntax'

ils veulent plaire au prof

they are eager to please the teacher

l�che-bottes (m)

boot licker/arse kisser

chouchou (m)

favourite/teacher's pet

se chamailler

to bicker with each other

mensonge (m)

lie

c'est au petit poil

it is very good

envahir

to invade

manuel (m)

textbook

realisateur/metteur en sc�ne (m)

film director

au sein

within

sang (m)

blood

�lever un enfant

to bring up a child

fardeau (m)

burden

g�ne (f)

embarrassment

prendre qqn sous son aile

to take someone under one's wing

prendre piti� de qqn

to take pity on someone

vestibule (m)

hallway

couloir (m)

corridor

rallye de voitures (m)

rally driving

coquet

flirtatious

mentir

to lie

�tre livr� � soi-m�me

to be left to one's own devices

n�glig�

neglected

�veill�

alert

le Midi (de la France)

the South (of France)

couvre-feu (m)

curfew

faire une fugue

to run away

allocations familiales (fpl)

child benefits

faire sa toilette

to clean (oneself) up

aveugl�

blinded

d�gourdi

smart, on the ball

�chappatoire (f)

escape

cancre (m)

bad student, dunce

enfant �veill� (m)

bright student

asservi

subservient

bourr�

drunk

alcoolique (m/f)

alcoholic

un mensonge mortif�re

...

cossard

lazy

malpoli

rude

servible

subservient

ils surgissent

they appear

gifler

to slap

veille (f)

day before

ch�timent corporel (m)

corporal punishment

proie (f)

prey

d�sespoir (f)

desperation

affam�

famished

t�te de turc (f)

scapegoat

zozoter

to lisp

�clater de rire

to burst out laughing

charmes f�minins (fpl)

feminine wiles

amadouer

to coax

garder les apparences

to keep up appearances

prendre par les �paules

...

�crire les lignes

to write lines

siffler

to whistle

autel (m)

shrine

poing (m)

fist

empoigner

to grab

ch�timent corporel (m)

corporal punishment

pauv'vieux

poor you

empathie (f)

empathy

on rentre ici comme dans un moulin

like a mill (everyone is in and out of the house)

parents d�missionnaires (mpl)

resigned parents (given up)

fric (m)

cash

�tre friqu�

to be loaded

douillet

cosy

entretenir

to maintain

cachette (f)

hiding place

cur� (m)

priest

dame-pipi (f)

toilet attendant

fondu encha�n� (m)

overlap

univers carc�ral (m)

world of prison

incarc�rer

to imprison, incarcerate

p�nombre (f)

half-light

sceller

to seal, conclude

commettre un crime

to commit a crime

opprimer

to oppress

r�cidiviste (m)

repeat offender

r�gner par la peur

to reign through fear

donner une �tiquette

to label