Vocab 11

une place

A town square

un plan

a map

un quartier

a neighborhood

un renseignement

information (a piece of)

une rue

a street

une avenue

avenue

un boulevard

boulevard

un monument

monument

un ascenseur

an elevator

une auberge

an inn

une auberge de jeunesse

a youth hostel

une gare

a train station

un itin�raire

an itinerary

un palais

a palace

un parc d'attractions

an amusement park

un passeport

a passport

un suppl�ment

an extra charge

un terrain de camping

a campground

une allumette

a match

une lampe �lectrique

a flashlight

une balade

a stroll

une boussole

a compass

un sac de couchage

a sleeping bag

un(e) voyageur(euse)

a traveler

une formule (de vacances)

a (vacation) package

faire du cheval

horseback riding

une foule

a crowd

une r�duction

a reduction (in price)

un tarif

a rate

le mal du pays

homesickness

l'atmosph�re (f)

atmosphere

une attraction

attraction

un avantage

advantage

le c�ble

cable

le camping

camping

le confort

comfort

une excursion

excursion (trip)

la nature

nature

un(e) r�ceptionniste

receptionist

une tente

tent

la tradition

tradition

aussit�t que

as soon as

l'avenir (m)

the future

lorsque

when

apporter

to carry; to bring

assiter �

to attend

compter

to intend to

croire

to believe

d�couvrir

to discover

donner sur (la cour)

to overlook (the courtyard)

fabriquer

to produce, make

faire du camping

to go camping

loger

to lodge, stay (at a hotel, pension)

recevoir

to recieve

tourner

to turn

traverser

to cross

voir

to see

accueillir

to greet

(se) balader

to stroll

se d�tendre

to relax

dominer

to dominate

faire une balade

to take a stroll

fl�ner

to stroll

profiter (de)

to take advantage (of)

se rep�rer

to find one's way

revoir

to see again

admirer

to admire

appr�cier

to appreciate

influencer

to influence

� droite

to the right

� gauche

to the left

au bout de

at the end of

jusqu'�

until

tout droit

straight ahead

comment se rep�rer en ville

how to find one's way

allez jusqu'au bout de la rue

go to the end of the street

allez tout droit et puis tournez � gauche

go straight ahead, and then turn left

de quoi avez-vous besoin?

what do you need

est-ce que je peux vous d�ranger?

I'm sorry to bother you

l'op�ra Bastille, s'il vous pla�t?

The Bastille Opera, please?

pourriez vous me dire o� se trouve la gare?

Could you tell me where the train station is?

avoir besoin de

to need

avoir fam

to be hungry

avoir soif

to be thirsty

avoir sommeil

to be sleepy

avoir peur (de)

to be afraid (of)

avoir honte (de)

to be ashamed (of)

avoir raison (de)

to be right (to)

avoir tort (de)

to be wrong

avoir du mal �

to have difficulty (in)

avoir envie de

to want to, feel like

avoir l'occasion de

to have the opportunity to

avoir de la patience

to be patient

avoir de la chance

to be lucky

avoir lieu

to take place

avoir froid

to be cold

avoir chaud

to be hot

avoir h�te de

to look forward to, can't wait to

avoir l'air

to appear ro be

comment r�server une chambre d'h�tel

how to reserve a hotel room

d�sol�(e), madame, l'h�tel est complet

sorry, ma'am, the hotel is full

il y a un suppl�ment pour le petit d�jeuner

there's an extra charge for breakfast

je voudrais une chambre pour deux personnes avec douche

i would like a room for two with a shower

le petit d�jeuner est compris

breakfast is included

prenez l'ascenseur jusqu'au quatri�me �tage

take the elevator to the fifth floor

vous pouvez avoir un prix/tarif r�duit

you can get a reduced price

anim�(e)

animated, lively

contemporain(e)

contemporary

r�duit(e)

reduced

am�nag�

with all the amenities

choqu�(e)

shocked

entier (enti�re)

entire, whole

fauch�(e) (fam)

broke, out of money

gastronomique

gourmet

mythique

mythical, legendary

plein(e)

full

le drapeau

the flag

l'hymne national (m)

national anthem

sauf

except

si

if

le symbole

the symbol

le bonheur

happiness

le droit

right, permission