ik neem de telefoon op
je décroche
AXA, goeiendag, Paul Janssens aan de telefoon
AXA, bonjour, PJ à appareil
Wat kan ik voor u doen?
Que puis-je faire pour vous?
ik bel u in verband met
Je vous appelle concernant ...
Ik zou graag spreken met
Je voudrais parler à
zou u mij kunnen doorverbinden met
pourriez-vous me passer
Wie heb ik aan de lijn?
C'est de la part de qui?
Kan u uw naam / de naam van uw bedrijf herhalen / spellen, a.u.b.?
Pourriez-vous répéter / épeler votre nom/ le nom de votre société, s'il vous plaît?
herhalen
répéter
spellen
épeler
ik geef u collega/ dienst door
je passe un collègue / un service
Een ogenblik a.u.b., ik geef hem/haar door.
Un instant s'il vous plaît, je vous le/la passe.
blijf aan de lijn
ne quittez pas
Ik geef u de dienst boekhouding door
Je vous passe le service comptabilité
een ogenblik
un instant
Een ogenblik, even kijken of ik meneer/mevrouw ... kan bereiken.
un instant je vais voir si je peux joindre monsieur/madame
de collega is niet beschikbaar
le collègue n'est pas disponible
X is in vergadering
X est en réunion
X is op verplaatsing
... X est en déplacement
X is op zakenreis
X est en voyage d'affaires
X is niet beschikbaar op dit moment
... X n'est pas disponible en ce moment
X is op verlof
... X est en congé
X is afwezig
X est absent
de lijn is bezet
la ligne est occupée
ik laat een bericht achter
je laisse un message
Wilt u een boodschap achterlaten?
Voulez-vous laisser un message?
Wilt u uw gegevens achterlaten?
Voulez-vous laisser vos coordonnées?
Wilt u later terugbellen?
Voulez-vous rappeler plus tard?
de lijn is slecht
la ligne est mauvaise
het spijt me, ik hoor u heel slecht
Je regrette, ... je vous entends très mal.
het spijt me, de lijn is slecht
Je regrette, la ligne est mauvaise.
het spijt me, maar ik denk dat u zich van nummer heeft vergist
je regrette mais je crois que vous vous êtes trompé de numéro
ik hang beleefd op
je raccroche poliment
Bedankt om te bellen
Merci d'avoir appelé
voor u hetzelfde
pareillement
graag gedaan
je vous en prie
een antwoordapparaat
un répondeur
Bedankt om een boodschap in te spreken op mijn antwoordapparaat.
merci de laisser un message sur mon répondeur
een voicemail
une messagerie vocale
Met Jean Plantu van het bedrijf Alcor.
Ici Jean Plantu de l'entreprise Alcor.
Kunt u me terugbellen op het nummer 0033 1 44 78?
pouvez-vous me rappeler au 0033 1 44 78?
Ik herhaal: 014 81 54 48.
Je répète: 014 81 54 48.
het is dringend
c'est urgent
Kunt u me dringend terugbellen?
Pouvez-vous me rappeler d'urgence?
Dank u en tot ziens.
Merci et au revoir.
een afspraak maken
prendre rendez-vous
ik zou graag een afspraak maken met u
Je voudrais prendre rendez-vous.
ik zou graag een afspraak vastleggen met de directeur
je voudrais fixer un rendez-vous avec le directeur
op welke dag(en) bent u beschikbaar
Quel(s) jour(s) êtes-vous disponible?
Op 1 april, past dat voor u?
Est-ce que le premier avril vous convient?
ik ben afwezig
je suis absent
met verlof
en congé
in vergadering
en réunion
op verplaatsing
en déplacement
op zakenreis
en voyage d'affaires
Op 4 augustus ben ik beschikbaar de hele dag/in de namiddag/in de ochtend.
Le 4 août je suis disponible toute la journée / l'après-midi / le matin
5 maart past mij
Le 5 mars me convient
dat past mij
ça me convient
afgesproken
entendu
Ik zal de datum en het uur per mail bevestigen
Je vous confirmerai la date et l'heure par mail.
Ik bevestig onze afspraak van 5 april om 10 uur in onze kantoren.
je confirme notre rendez-vous du 5 avril à 10h dans nos bureaux
Ik maak een afspraak met u om 10 uur.
Je vous donne rendez-vous à 10h.
Ik zou de afspraak willen annuleren.
Je voudrais annuler le rendez-vous.
Ik zou de afspraak willen verplaatsen/uitstellen.
Je voudrais reporter/remettre le rendez-vous.
uitstellen
reporter
verplaatsen
remettre
een feestdag
un jour férié
een werkdag
un jour ouvrable
ik organiseer een vergadering
J'organise une réunion.
Ik neem deel aan een conferentie.
Je participe à une conférence.
nieuwsjaarsdag
Le jour de l'an
Pasen
Pâques
dag van de arbeid
la fête du travail
wapenstilstand
l'armistice
Onze-Lieve-Heer Hemelvaart
l'Ascension
Pinksteren
la Pentecôte
nationale feestdag
la fête nationale
Onze-Lieve-Vrouw Hemelvaart
l'Assomption
Allerheilingen
la Toussaint
Kerstmis
Noël
Paasmaandag
Lundi de Pâques
Pinkstermaandag
le lundi de Pentecôte