Frans module 3

Om hoelaat heeft u een afspraak?

À quelle heure avez-vous rendez-vous?

om kwart voor tien

à dix heures moins le quart

Een ogenblik alstublieft, ik ga M./Mme Fuzier verwittigen.

un instant s'il vous plaît, je vais avertir M fuzier.

Het spijt me... Als u even wil wachten.

Je suis désolé(e)... Si vous voulez bien patienter quelques instants.

Wenst u iets te drinken?

Voudriez-vous quelque chose à boire?

Ja, graag, dank u.

Oui, je veux bien, merci.

neen, dank u

Non, je vous remercie.

Heeft u een goede reis gehad?

Avez-vous fait bon voyage?

Zeer goed, dank u

Très bon, merci.

Bent u vroeg vertrokken?

Etes-vous parti(e) de bonne heure?

Was uw trein/ uw vlucht op tijd?

Est-ce que votre train/ votre avion était à l'heure?

Neen, hij is met een half uur vertraging aangekomen.

non, il est arrivé avec une demi-heure de retard.

De toiletten, aub?

Les toilettes, s'il vous plaît?

Waar is zijn/haar bureau ?

Où est-ce que son bureau se trouve?

kunt u mij zeggen waar de lift / de trap zich bevindt?

Pouvez-vous me dire où de trouve l'ascenseur / les escaliers ?

het is aan het einde van de gang

C'est au fond du couloir.

het is rechtdoor

C'est tout droit

U neemt hier de lift

Vous prenez ici l'ascenseur.

U neemt de trap naar de eerste verdieping

Vous montez les escaliers jusqu'au premier étage.

U gaat naar het gelijkvloers

Vous descendez jusqu'au rez-de-chaussée

Mijn bureau bevindt zich naast het onthaal.

Mon bureau se trouve à côté de l'accueil.

De toiletten bevinden zich tegenover de vergaderzaal.

les toilettes se trouvent en face de la salle de réunion

De conferentiezaal bevindt zich op uw rechterzijde / uw linkerzijde.

la salle de conférence se situe à votre droite / à votre gauche

het is op een gelijksvloer

c'est au rez-de-chaussée

Het is op de eerste/tweede/derde verdieping.

C'est au premier/deuxième/troisième étage.

Het is de eerste deur links / rechts.

C'est la première porte à gauche / à droite.

De naam staat aangegeven op de deur.

Le nom est marqué sur la porte.

Ik ben blij u te verwelkomen in onze onderneming.

Je suis heureux/heureuse de vous accueillir dans notre entreprise.

Hier is de dagplanning.

Voici le planning de la journée.

Deze morgen gaat onze directeur/directrice u de geschiedenis van de onderneming voorstellen

ce matin, notre directeur / directrice va vous présenter l'historique de l'entreprise

We gaan een koffiepauze nemen.

Nous allons prendre une pause-café.

Vervolgens gaat M./Mme Fabre u spreken over de productiefasen van onze producten.

Ensuite, M Fabre va vous parler des étapes de fabrication de nos produits.

Om 12 uur gaan we lunchen.

À midi, nous allons déjeuner.

Opgelet, er is een wijziging in de planning.

Attention, il y a un changement de planning.

Om 15 uur gaat u ... bezoeken.

À 15 heures, vous allez visiter ...

op het einde van de namiddag, van 17 tot 18 uur, gaan w eM. Berthier terug ontmoeten

En fin d'après-midi, de 17 à 18 heures, nous allons retrouver M. Berthier

Hij gaat u spreken over het op de markt brengen van de producten en over de voornaamste klanten.

il va vous parler de la commercialisation des produits et des principaux clients

Rond 18 uur zal ik u tot slot naar uw hotel / naar de luchthaven / naar het station brengen.

Vers 18 heures, je vous conduirai enfin à votre hôtel à l'aéroport / à la gare

meerdere

plusieurs

geen enkel

aucun

bepaalde, sommige

certains, certaines

enkele, enige

quelques

andere

d'autres

een product

un produit

andere producten

d'autres produits

wat zijn de voordelen van de andere producten

quels sont les avantages des autres produits ?

Wat voor een bent u ?

quel type d'entreprise êtes-vous

een klein bedrijf

une petite entreprise

een middelgroot bedrijf

une moyenne entreprise

een groot bedrijf

une grande entreprise

een KMO

une PME (petite ou moyenne entreprise)

een multinational

une multinationale

een BVBA

une SPRL

een NV

une SA

een producent

un producteur

een leverancier

un fournisseur

Onze hoofdzetel bevindt zich in Antwerpen.

Notre siège (social) se situe à Anvers.

ons magazijn bevindt zich in brugge

Notre entrepôt se situe à Bruges.

onze afzetgebieden zijn in het Verenigd Koninkrijk en de VS

Nos débouchés sont le Royaume-Uni et les Etats-Unis

een omzet

un chiffre d'affaires

een afzetgebied

un débouché

we draaien onze omzet vooral in europa

nous réalisons notre chiffre d'affaires surtout en Europe

Wij gebruiken fair trade grondstoffen.

Nous utilisons des matières premières du commerce équitable.

grondstoffen

des matières premières

eerlijke handel

commerce équitable

Wij produceren lederen tassen.

Nous produisons des sacs en cuir.

Onze productie is regelmatig / biologisch / streekgebonden / milieuvriendelijk.

notre production est régulière / bio / régionale / écologique

volgens mij

à mon avis

Volgens mij zijn wij een interessante partner voor u.

à mon avis, nous sommes un partenaire intéressant pour vous

op korte termijn

à court terme

op middellange termijn

à moyen terme

op lange termijn

à long terme

een partner

un partenaire

De jaarrekening opmaken

Faire le bilan annuel

de jaarrekening

le bilan annuel

de zaken gaan goed

les affaires marchent bien

de zaken

les affaires

Wij hebben momenteel 100 winkels waarvan 80 supermarkten.

nous avons actuellement 100 magasins dont 80 grandes surface

een supermakt

une grande surface

Onze verkoop stijgt aanzienlijk

Nos ventes augmentent sensiblement.

Onze verkoop is ernstig gedaald

Nos ventes ont fortement diminué.

stijgen, toenemen

augmenter

dalen, afnemen

diminuer

Ons personeelsbestand is toegenomen/afegenomen

Nos effectifs ont augementé / diminué

een personeelsbestand

un effectif

Onze omzet is verdubbeld.

Notre chiffre d'affaires a doublé.

De onlineverkoop vertegenwoordigt 33% van onze omzet.

les ventes en ligne représentent 33% de notre chiffre d'affaires

de onlineverkoop

la vente en ligne

procent

pourcent

wij hebben een verkoopcijfer behaald van 10 miljard euro exclusief btw

Notre bénéfice hors taxes est de 10 millions d'euros

een winst

un bénéfice

De helft van onze klanten komt uit het buitenland.

La moitié de notre clientèle se situe à l'étranger.

de helft

la moitié

het buitenland

l'étranger

vroeg in de ochtend

tôt le matin

mijn vlucht

mon vol

verwittigen

prévenir

om half één

à midi et demi

wij gaan lunchen

nous allons déjeuner

tegen het einde van de dag

en fin de journée

rond 10 uur

vers 10 heures