FRANS-VOC_H16.6

multimédia

multimedia-, multimediaal

le multimédia

de multimedia

la technologie de l'information

de informatietechnologie

l'informatique (f)

de informatica

le langage informatique

de computertaal, de programmeertaal

un informaticien, une informaticienne

een informaticus

un ordinateur

een computer

un PC

een pc

allumer/éteindre son PC

zijn/haar pc aan-/uitzetten

un micro-ordinateur

een microcomputer, een personal computer

un portable

een laptop

une puce

een chip

démarrer (le PC)

(de pc) starten

arrêter (le portable)

(de laptop) uitzetten

un processeur

een processor

un système d'exploitation

een besturingssysteem

une mémoire

een geheugen

une mémoire morte (ROM)

een ROM-geheugen

une mémoire vive (RAM)

een RAM-geheugen, een werkgeheugen

la capacité de mémoire

de geheugencapaciteit

le disque dur

de harde schijf

un cédérom (CD-ROM)

een cd-rom

un lecteur de cédérom

een cd-romspeler

introduire un CD-ROM dans le lecteur

een cd-rom in de cd-romspeler stoppen

une clé USB

een geheugenstick, een memorystick, een USB-stick

un router

een router

le réseau sans fil

het WLAN (Wireless Local Area Network)

le matériel

de hardware

le logiciel

de software

le progiciel

het softwarepakket

programmer

programmeren

un programme

een programma

charger un programme

een programma laden

un programmeur, une programmeuse

een programmeur

le langage de programmation

de programmeertaal

installer

installeren

Je n'arrive pas à installer ce programme.

Het lukt me maar niet om dat programma te installeren.

l'installation (f)

de installatie

traiter

verwerken

traiter des données

gegevens verwerken

le traitement de texte

de tekstverwerking

une carte mémoire

een chipkaart

une carte graphique

een grafische kaart

une carte son

een geluidskaart

un tableur

een electronic worksheet, een spreadsheet

un grapheur

een opmaakprogramma

un moniteur

een monitor

un écran

een beeldscherm

un écran de 19 pouces

een 19 inch beeldscherm

un économiseur d'écran

een screensaver

un clavier

een toetsenbord

taper

tikken

une touche

een toets

une souris

een muis

la touche droite de la souris

de rechtermuistoets

un tapis (de) souris

een muismat, een mousepad

un curseur

een cursor

faire glisser le curseur

de cursor bewegen

la flèche

de pijl

cliquer

(met de muis) klikken

double-cliquer sur l'icône

dubbelklikken op het icoontje

une commande

een opdracht

imprimer

afdrukken

une imprimante

een printer

une imprimante (à) laser

een laserprinter

une imprimante à jet d'encre

een inkjetprinter

scanner

scannen

un scanneur

een scanner

un scanner

een scanner

le répertoire

de directory, de bestandenlijst

un fichier

een bestand

ouvrir/fermer un fichier

een bestand openen/sluiten

Pour revenir au menu principal, il faut fermer ce fichier.

Om terug te keren naar het hoofdmenu moet dit bestand worden afgesloten.

l'accès (m)

de toegang

le mot de passe

het wachtwoord

valider

bevestigen

les données

de data, de gegevens

un support de données

een datadrager, een gegevensdrager

une banque de données

een databank, een gegevensbank

entrer des données dans l'ordinateur

gegevens invoeren in de computer

consulter des données

gegevens raadplegen

saisir des données

gegevens invoeren, gegevens opslaan

la saisie (de données)

de (gegevens)invoer, de gegevensopslag

transférer des données

gegevens downloaden

le transfert (de données)

de data-overdracht, de gegevensoverdracht

stocker

opslaan

éditer

bewerken, editen

se bloquer

vastlopen

se planter

crashen, down gaan

le plantage

het crashen, het down gaan

un bogue/un bug

een bug, een programmeringsfout

formater

formatteren

mémoriser

(in het geheugen) opslaan, inlezen

mettre en mémoire

(in het geheugen) opslaan, inlezen

sauvegarder

bewaren, opslaan un bogue/un bug = een bug, een programmeringsfout

Il faut sauvegarder le texte avant de fermer le fichier.

Voordat het bestand wordt afgesloten, moet de tekst worden opgeslagen.

mettre à jour

actualiseren, bijwerken

Cela fait longtemps que ce fichier n'a pas été mis à jour.

Dit bestand is al lange tijd niet meer geactualiseerd.

la mise à jour

het bijwerken, het supplement

copier

kopiëren

couper

knippen

effacer

wissen

la corbeille

de prullenmand

le menu

het menu

le contrôle du menu

de controle van het menu

la barre de menu

de menubalk

la barre d'outils

de gereedschapsbalk

la barre de tâches

de taakbalk

une interface

een interface, een koppeling tussen systemen

un jeu électronique

een computerspel

un jeu vidéo

een videospel

une console de jeux vidéo

een spelcomputer

une manette de jeu

een joystick

une image virtuelle

een virtueel beeld

Internet/le Net

internet

le web/WEB

het web

le modem

de modem

l'ADSL (f)

ADSL

un forfait

een vast bedrag

un utilisateur, une utilisatrice

een gebruiker, een gebruikster

le nom d'utilisateur

de naam van de gebruiker

un, une internaute

een internetter, een surfer

un, une cybernaute

een internetter, een surfer

naviguer (sur Internet)

(op internet) surfen

surfer

surfen

On a passé 3 heures à surfer/naviguer sur le Net.

We hebben drie uur lang op het net gesurft.

un moteur de recherche

een zoekmachine

un mot-clé

een trefwoord

un navigateur

een browser

un serveur

een server

télécharger qc du serveur

iets van de server downloaden

un fournisseur d'accès

een provider

le branchement Internet

de internetaansluiting

ouvrir la session

zich aanmelden

clore la session

zich afmelden

se connecter

inloggen

se déconnecter

uitloggen

être connecté, connectée

online zijn

être déconnecté, déconnectée

offline zijn

la connexion

de aansluiting, de verbinding

en ligne

online

travailler en ligne

online werken

hors ligne

offline

accéder à Internet/à l'Internet

toegang hebben tot internet

un cybercafé

een internetcafé, een cybercafé

une page d'accueil

een homepage, een welkomstpagina

un site

een website

s'installer un site sur Internet

een website maken op internet

un lien

een link

un hyperlien

een hyperlink

un hypertexte

een hypertekst

télécharger

downloaden

un logiciel gratuit

freeware

le courrier électronique

de e-mail

un courriel / un mél / un e-mail

een e-mail

envoyer un e-mail

een e-mail versturen

une adresse électronique

een e-mailadres

un arobas

een apenstaartje, een at-teken, @

une arobase

een apenstaartje, een at-teken, @

un message

een bericht

une annexe

een bijlage, een attachment

une pièce jointe

een bijlage, een attachment

le spam

de spam

chatter

chatten

le chat

de chat

le bavardage

de chat

le service en ligne

de onlinedienst

les opérations bancaires à domicile (f pl)

het internetbankieren

commercer sur Internet

online handeldrijven

le commerce sur Internet

de online handel

la vente par Internet

de online verkoop

l'E.A.O. m (enseignement assisté par ordinateur)

het computerondersteund onderwijs

apprendre sur Internet

online leren

le télétravail

het telewerk(en)

la boîte aux lettres (électronique)

de (elektronische) brievenbus

relever la boîte aux lettres (électronique)

de e-mail bekijken

un forum de discussion

een internetforum

un pare-feu

een firewall

un virus

een virus

un (logiciel) anti-virus

een antivirusprogramma

pirater un programme

een programma illegaal kopiëren

un pirate

een hacker

le piratage

de softwarepiraterij

un ver informatique

een worm(virus)

un cheval de Troie

een Trojaans paard

un couvert

het bestek

le standard

de telefooncentrale

un animateur, une animatrice

een presentator/ presentatrice

une enveloppe

de couvert (bv. een geschenk onder couvert)

le support

de standaard, de stander (bv. voor hoeden of paraplu's)

la norme

de standaard, de maatstaf

un amuseur, une amuseuse

een animator/ animatrice