i hope that she speaks with me tomorrow
Espero que ella hable conmigo mañana.
they want us to do it
quieren que lo hagamos
i prefer that we not leave the house until 5 oclock
prefiero que no salgamos de casa hasta las 5
do you want me to count the money
quieres que yo cuente el dinero
before the first week ends
antes de que termine la primera semana
i hope that everything goes well for me
espero que todo me vaya bien
i dont imagine that you believe my story
no me imagino que tú creas mi historia
i dont imagine that he believes it either
no me imagino que él lo crea tampoco
i dont suppose that anyone can become a great leader overnight
no supongo que nadie pueda hacerse un gran líder de la noche a la mañana
youre disgusted that our team will lose every game
estás indignado que nuestro equipo pierda cada juego
im worried that theyll tell me more lies
estoy preocupada que me digan más mentiras
hes sad that shes with another man
él está triste que ella esté con otro hombre
its unlikely that theyll be ready by 5 oclock
es improbable que estén listos para las 5
it may be that he isnt what he says he is
puede ser que él no sea lo que dice es
its impossible for me to stay in this room one more minute
es imposible que me quede en este cuarto por un minuto más
its ridiculous that we should keep our desks neat all the time
es ridículo que debamos mantener ordenados nuestros escritorios todo el tiempo
its incredible that we have to attend all meetings
es increíble que tengamos que asistir a todas reuniones
if only no one would inforce these rules
ojalá que nadie impongan estas reglas
i wont eat until im hungry
no comeré hasta que yo tenga hambre
ill write you a note so that you remember
te escribiré una nota para que recuerdes
she wants a parking space thats no more than 10 feet from the front door
ella quiere un aparcamiento que no esté a más de 10 pies de la puerta principal
this took half an hour
en esto tardó media hora
she also wants this necklace to cost less than 10 dollars
también quiere que este collar cueste menos de 10 dólares
perhaps we can go
tal vez podamos ir
although they may want to watch tv, we wont let them
aunque quieran mirar la tele, no les dejaremos
although he may thinks hes a genius, everyone knows that he isnt
aunque piense que es genio, todos saben que no lo es
Even if you offer the policeman a thousand dollars, hell still give you a ticket
aunque le ofrezcas un mil dólares al policía, él todavía te dará una multa
even if i know the answer, i wont tell you
aunque sepa la respuesta, no te la diré
its more likely that its a salesperson
es más probable que sea un vendedor
hopefully the intruder will go away
ojalá que el intruso se vaya
he doesnt look like anyone that i know
él no se parece a nadie que yo conozca
i dont know who this person can be
no sé quien pueda ser esta persona
there isnt anyone who can cook as well as my friend
no hay nadie que pueda cocinar tan bien como mi amiga
she served it less than a year ago
ella la sirvió hace menos de un año
i know that when i taste that tart again i will either be in heaven or ...
yo sé que cuando pruebe esa tarta otra vez o estaré en el cielo o ...