3. Wie geht's denn los? - Arbeitsbuch

ein Rezept abholen

odebrać receptę

das Rezept

recepta

sich auf die Waage stellen

stawać na wadze

die Waage

waga

eine Spritze bekommen

dostać zastrzyk

die Spritze

zastrzyk

seine Schmerzen beschreiben

opisać swoje bóle

ein Medikament einnehmen

zażywać lekarstwo

den Oberkörper frei machen

rozebrać się do pasa

einen Termin vereinbaren

uzgodnić termin, ustalić termin wizyty

die Überweisung

skierowanie

die Versichtenkarte vorlegen

przedłożyć kartę ubezpieczeniową

ein Rezept ausstellen

wypisać receptę

sich eine Überweisung geben lassen

wziąć skierowanie

den Blutdruck messen

mierzyć ciśnienie

messen, misst, maß, hat gemessen

mierzyć

der Blutdruck

ciśnienie krwi

eine Spritze geben

dać zastrzyk

nach dem Befinden fragen

pytać o samopoczucie

das Befinden

stan zdrowia, samopoczucie

ein Medikament verschreiben

przepisać lekarstwo

die Diagnose stellen

stawiać diagnozę

die Diagnose

diagnoza

den Zahn ziehen lassen

pójść na wyrywanie zęba

den Zahn ziehen

wyrywać ząb

die Kapsel, die Kapseln

kapsułka

die Salbe, die Salben

maść

die Tablette, die Tabletten

tabletka

die Tabletten einnehmen

brać tabletki

der Verband, die Verbände

opatrunek, bandaż

der Saft; der Sirup

syrop

das Pflaster

plaster

das Antibiotikum, die Antibiotika

antybiotyk

die Tropfen

krople

krankgeschrieben sein

być na zwolnieniu lekarskim

jdn krankschreiben

wystawić komuś zwolnienie lekarskie

die Krankschreibung

zwolnienie lekarskie

Ich bin krankgeschrieben

Jestem na zwolnieniu lekarskim

schlapp

osłabiony, bez energii, wykończony

das Symptom, die Symptome

objaw, symptom

sich auskurieren, kurierte sich aus, hat sich auskuriert

wykurować się

sich krankmelden, meldete sich krank, hat sich krankgemeldet

powiadomić o chorobie

die Erkältungsmittel

środki na przeziębienie

das Aroma, die Aromen

aromat

der Kaugummi, die Kaugummis

guma do żucia

mehrfach

wielokrotnie

die Waffel, die Waffeln

gofr

selbst gemacht

samodzielnie zrobiony

der Obstsalat

sałatka owocowa

Bloß nicht

Tylko nie to!

goldbraun braten

smażyć na złocisty kolor

der Esslöffel (EL)

łyżka stołowa

der Teelöffel (TL)

łyżeczka

die Prise

szczypta

die Kugel, die Kugeln

gałka

das Mehl

mąka

die Butter

masło

weiche Butter

miękkie masło

der Ahornsirup

syrop klonowy

der Teig

ciasto (surowe)

die Mandel, die Mandeln

migdał

der Zitronensaft

sok z cytryny

der Honig

miód

die Schlagsahne

bita śmietana

der Eiswürfel, die Eiswürfel

kostka lodu

das Eis

lód, lody

das Vanilleeis

lody waniliowe

rühren, rührt, rührte, hat gerührt

mieszać

verrühren, verrührt, verrührte, hat verrührt

utrzeć, zmiksować, wymieszać

erhitzen, erhitzte, hat erhitzt

podgrzać, rozgrzać

hineingeben, gab hinein, hat hineingegeben

dodać

braten, brät, briet, hat gebraten

smażyć

wenden, wendet, wandte, hat gewandt

obracać (na drugą stronę)

bestreichen, bestreicht, bestrich, hat bestrichen (mit)

posmarować

übergießen, übergoss, hat übergossen (mit)

polewać

hacken, hackte, hat gehackt

siekać

schälen, schält, schälte, hat geschält

obierać

kalt stellen

odstawić do schłodzenia, schłodzić

mixen, mixte, hat gemixt

miksować, blendować

garnieren, garniert, garnierte, hat garniert

przybrać (czymś)

gießen, goss, hat gegossen

nalać, napełnić, lać

der Mixer

mikser

die Schüssel, die Schüsseln

miska

die Pfanne, die Pfannen

patelnia

der Teller, die Teller

talerz

die Tasse, die Tassen

filiżanka

der Kuchen, die Kuchen

ciasto

die Form, die Formen

forma, kształt

die Gabel, die Gabeln

widelec

der Topf, die Töpfe

garnek

das Messer, die Messer

nóż

der Korkenzieher, die Korkenzieher

korkociąg

der Deckel, die Deckel

pokrywka

die Kanne, die Kannen

dzbanek

die Schale, die Schalen

miska

die Untertasse, die Untertassen

spodek

die Papierrolle, die Papierrollen

rolka papieru

der Eierbecher, die Eierbecher

kieliszek do jajek

die Flasche, die Flaschen

butelka

der Krug, die Krüge

dzban, kufel

das Schneidebrett, die Schneidebretter

deska do krojenia

der Schneebesen, die Schneebesen

trzepaczka

der Flaschenöffner, die Flaschenöffner

otwieracz do butelek

die Dose, die Dosen

puszka

das Gewürz, die Gewürze

przyprawa

die Serviette, die Servietten

serwetka

das Geschirrtuch, die Geschirrtücher

ścierka do naczyń

die Ware, die Waren

towar

der Einkaufszettel

lista zakupów

die Diät, die Diäten

dieta

Diät machen/halten

być na diecie

Ist hier viel Fett drin?

Czy w tym jest dużo tłuszczu?

drin

wewnątrz, w środku

das Haltbarkeitsdatum

data przydatności do spożycia

fruchtig

owocowy

die Zeitschrift

czasopismo

essbar

jadalny

essbare Pilze

grzyby jadalne

Ich bin so erzogen worden, dass

Zostałam tak wychowana, że

der Wert

wartość, znaczenie

schätzen, schätzt, schätzte, hat geschätzt

doceniać; szacować

trocken

suchy, wytrawny

trocken Wein

wino wytrawne

der Nachteil

wada, niekorzyść

spenden, spendet, spendete, hat gespendet

dać, oddać, ofiarować

Geld ausgeben

wydawać pieniądze

ermöglichen, ermöglichte, hat ermöglicht

umożliwiać

jdm ermöglichen etw zu tun

umożliwaiać komuś zrobienie czegoś

die Verteilung

rozdzielenie, podział

gerecht

sprawiedliwy

die Spende

dar, datek, darowizna

das Verhalten

zachowanie, postawa

das Verhalten der Konsumenten

zachowanie konsumentów

die Diskussion

dyskusja

schließen, schloss, hat geschlossen

zamykać

Wir schließen gleich

Zaraz zamykamy

naiv

naiwny

schließlich, endlich

wreszcie, w końcu

das Gesetz

ustawa

die Haltbarkeit

przydatność do spożycia

hygienisch

higieniczny

unhygienisch

niehigieniczny

der Vertrag/der Pass ist abgelaufen

umowa/paszport jest po terminie

das Ticket ist schon verfallen

bilet już jest nieważny

Produkt mit überschrittenem Haltbarkeitsdatum

przeterminowany produkt

Die Milch ist nicht mehr zu verspeisen

Mleko jest przeterminowane

das Gewicht

waga, ciężar

das Blut

krew

die Therapie

terapia

probieren, probiert, probierte, hat probiert

próbować

gut gelaunt sein/schlecht gelaunt sein

być w dobrym nastroju/być w złym nastroju

die Rückmeldung

odzew, reakcja zwrotna

der Kursteilnehmer

uczestnik kursu

intensiv

intensywny

das Training

trening

von Tag zu Tag

z dnia na dzień

zum Training gehen

iść na trening

der Nutzen

korzyść, pożytek

gelegentlich

sporadycznie

vorkommen, kommt vor, kam vor, ist vorgekommen

zdarzać się, trafiać się, występować

die Heiterkeit

pogoda ducha

weisen, weist, wies, hat gewiesen

wskazywać, pokazywać

steigend

wzrastający, rosnący

steigende Tendenz

tendencja rosnąca

die innere Balance

balans wewnętrzny

notwendig

konieczny, niezbędny

der Optimismus

optymizm

die Lebensfreude

radość życia

betrunken

pijany

verlobt

zaręczony

behindert

niepełnosprawny

entspannt

odprężony, zrelaksowany

kreativ

kreatywny

gelassen

spokojny, opanowany

leistungsfähig

wydajny

der Puls

puls, tętno

die Leistung

osiągnięcie

die Entspannung

relaks, odprężenie

einfallslos

bez wyobraźni, bez pomysłu

überfordet mit

przeciążony czymś

vergesslich

zapominalski

schwach, schwächer, am schwächsten

słaby

das Leistungstief

niska wydajność, spadek formy

das Leistungshoch

szczyt wydajności, najwyższa wydajność

die Unruhe

niepokój

die Nervösität

nerwowość

nervös

nerwowy, zdenerwowany

der Zeitdruck

presja czasu

unter Zeitdruck stehen/arbeiten

być/pracować pod presją czasu

der Streit

kłótnia, spór

der Ärger

złość, gniew; nieprzyjemności, przykrości

die Sorge, die Sorgen

zmartwienie, troska

Es macht mir Sorgen, dass

Martwi mnie to, że

gesundheitliche Sorgen/Probleme

problemy zdrowotne

finanzielle Sorgen

kłopoty finansowe

die Verpflichtung

obowiązek, zobowiązanie

familiär

rodzinny

der Jobverlust

utrata pracy

belasten, belastete, hat belastet

obciążać, obarczać

jdn mit etw belasten (mit Schuld, mit Problem, mit seinen Sorgen)

obciążyć kogoś czymś (winą, problemem, swoimi troskami)

sich einarbeiten, arbeitete sich ein, hat sich eingearbeitet

wdrożyć się

der Beitrag

wpis, artykuł

richtig

prawidłowo; naprawdę

gleichzeitig

jednocześnie

nachts

nocami

die Erfahrung

doświadczenie

Mach bloß keinen Stress

Tylko się nie stresuj

Stress mich nicht

Nie stresuj mnie

verständlich

zrozumiały

der Firmenberater

doradca dla firm

um Rat bitten

prosić o radę

besprechen, bespricht, besprach, hat besprochen

omawiać

die Aufgabe

zadanie

die Geduld

cierpliwość

gründen, gründet, gründete, hat gegründet

zakładać (Firma, Verein, Familie, Institution, Universität)

das Kissen, die Kissen

poduszka

küssen, küsst, küsste, hat geküsst

całować

der Kuss, die Küsse

pocałunek

kühl

chłodny, chłodno

lügen, lügt, log, hat gelogen

kłamać

die Lüge

kłamstwo

die Minze

mięta

die Bühne

scena (teatralna)

der Strumpf, die Strümpfe

pończocha

der Nerv, -en

nerw

das Vergnügen

przyjemność

die App, die Apps

aplikacja

lagern, lagert, lagerte, hat gelagert

przechowywać

verbrauchen, verbraucht, verbrauchte, hat verbraucht

zużywać

verschwenden, verschwendete, hat verschwendet

marnować (Essen, Geld, Zeit)

geraten, gerät, geriet, ist geraten (in)

popadać (w)

geraten in Panik, Wut, Schwierigkeiten

popadać w panikę, złość, kłopoty

schädlich

szkodliwy

sich ausruhen, ruhte sich aus, hat sich ausgeruht

odpocząć

die Auszeit

przerwa

eine Auszeit von etwas nehmen

robić sobie przerwę od czegoś

bestimmen, bestimmt, bestimmte, hat bestimmt

określać, ustalać (Preis, Ort, Termin)

der Feierabend

fajrant, czas wolny po pracy

das Kurzzeitgedächtnis

pamięć krótkotrwała

das Langzeitgedächtnis

pamięć długotrwała

das Gedächtnis

pamięć

die Leistungsfähigkeit

wydajność

im Müll landen

lądować w śmieciach

jdm etwas in die Schuhe scheiben (Verantwortung, Schuld)

zwalać na kogoś (odpowiedzialność, winę)

Es ist kein Wunder, dass

Nic dziwnego, że

die Tonne

pojemnik (na śmieci); tona

wegwerfen, wirft weg, warf weg, hat weggeworfen

wyrzucać

die Matratze

materac

die Luftmatratze

materac dmuchany

das Motorboot

motorówka

rasen, raste, ist gerast

pędzić

vorbeirasen

przebiegać obok, pędzić obok

die Welle, die Wellen

fala

aufmerksam

uważny

der Schwimmer

pływak

große Panik bekommen

bardzo spanikować, wpaść w dużą panikę

der Rettungsring

koło ratunkowe

die Lebensweise

tryb życia

das Sportereignis

wydarzenie sportowe

die Verantstaltung

przedsięwzięcie, wydarzenie, impreza

ausgewählt

wybrany, wyszukany

die Ausdauer

wytrzymałość, kondycja

das Ausdauertraining

trening wytrzymałościowy

die Sportveranstaltung

przedsięwzięcie sportowe, impreza sportowa, wydarzenie sportowe

morgendlich

poranny

die Gymnastik

gimnastyka

vitaminreich

zawierający dużo witamin, bogaty w witaminy

die Kost

dieta, pożywienie

kalorienarm/kalorienreich

niskokaloryczny/wysokokaloryczny

zu etwas raten

doradzać coś

Zeitungen berichten viel über

W gazetach dużo piszą o

gesetzlich

ustawowy, prawny

wöchentlich

cotygodniowy

wissenschaftlich erwiesen

udowodniony naukowo

die Belastung

obciążenie, ciężar, wysiłek

das Körpergewicht

waga ciała, masa ciała

sich zu etwas eignen (eignete sich, hat sich geeignet)

nadawać się do czegoś

problemlos

bezproblemowy, bezproblemowo

öffentlich

publiczny

das Übergewicht

nadwaga

übergewichtig

mający nadwagę

sinken, sank, ist gesunken (z.B. die Anzahl, die Preise, die Temperaturen)

spadać, obniżać się

das Betriebsfest

impreza firmowa