King Solomon
царь Соломон
uranium mines
урановые родники
King's Solomon mines
копи царя Соломона
coastal navigation
каботажное плаваниеприбрежное плавание
smoke stack
заводская труба
You better sweat herethan bleed in the street (sweat [swet])
Тебе лучше потеть здесь, чем истекать кровью на улице
glossy paper
глянцевая бумага
new testement (ˈtestəmənt)
новый завет
dirt road
грунтовая дорогапроселочная дорога
general disarmament (ˈʤenərəl dɪsˈɑːməmənt)
всеобщее разоружение
rural area (rʊərəl ˈe(ə)rɪə)
сельский район сельская местность сельская территориясельскохозяйственный район
domestics goods
отечественные товары
family ties (ˈfæməlɪ taɪz)
семейные связи семейные узы родственные узыродственные связи родственные отношения
puppet government (ˈpʌpɪt ˈgʌv(ə)mənt)
марионеточное правительство
coffee table
Журнальный столик / кофейный столик
mammary gland
молочная железа
marine animals (məˈriːn ˈænɪməlz)
морские животные
sugar cane (ˈʃʊgə keɪn)
сахарный тростник
air defense (eə dɪˈfens)
противовоздушная оборона ПВО система ПВО
national anthem (næʃnəl ˈænθəm)
государственный гимн национальный гимн
nuclear disarmament
ядерное разоружение
lead ore
свинцовая руда
bullet wound (ˈbʊlɪt wuːnd)
пулевое ранение огнестрельное ранение огнестрельная рана
special invitation
особое приглашение
marital status (ˈmærɪtl ˈsteɪtəs)
семейное положение состояние в браке семейный статус
cash register (kæʃ ˈreʤɪstə)
кассовый аппарат касса
license plate
номерной знак на машине
undeclared war (ʌndɪˈkleəd wɔː)
необъявленная война
local customs (ˈləʊkəl ˈkʌstəmz)
местные традицииместный обычай
maiden name (meɪdn neɪm)
девичья фамилия девичье имя
chess piece (ʧes piːs)
шахматная фигура
bay leaf (beɪ liːf)
лавровый лист
vocal cords
голосовые связки
ugly duckling
гадкий утёнок
minute hand
минутная стрелка