Latin Nunc est bibendum Translation

1. nunc est bibendum, nunc pede libero

Now is the time to drink, now with free foot

2. pulsanda tellus, nunc Saliaribus

it is the time to beat the ground, now for Salian feasts

3. ornare pulvinar deorum

to decorate the couch of the Gods

4. tempus erat dapibus, sodales.

it is time for Salian feasts, comrades.

5. Antehac nefas depromere Caecubum

Previously it was impious to bring out the Caecuban wine

6. cellis avitis, dum Capitolio

from the ancestral cellars, while for the Capitol

7. regina dementis ruinas

the queen was preparing insane ruins

8. funus et imperio parabat

and was preparing a funeral for the empire

9. contaminato cum grege turpium

with a herd of foul men contaminated with disease

10. morbo virorum, quidlibet impotens

of men contaminated with a disease, crazed enough to hope for anything

11. sperare fortunaque dulci

to hope for anything and drunk on her sweet fortune

12. ebria. Sed minuit furorem

drunk. But diminished her madness

13. vix una sospes navis ab ignibus

scarcely one ship saved from the fires

14. mentemque lymphatam Mareotico

and her mind mad with fear from Mareoticum wine

15. redegit in veros timores

Caesar returned her mind to real fears

16. Caesar, ab Italia volantem

Caesar, pursuing her flight from Italy

17. remis adurgens, accipiter velut

pursuing with oars, like a hawk

18. mollis columbas aut leporem citus

pursues tender doves or a swift hunter pursues a hare

19. venator in campis nivalis

a hunter on the plains of snowy

20. Haemoniae, daret ut catenis

of Thessaly, so as to put her in chains

21. fatale monstrum. Quae generosius

the deadly monster. Who, more nobly

22. perire quaerens nec muliebriter

seeking to die, neither like a woman

23. expavit ensem nec latentis

feared the sword nor hidden

24. classe cita reparavit oras.

did she recover hiding shores with her swift fleet

25. ausa et iacentem visere regiam

And she dared to visit her palace lying in ruins

26. vultu sereno, fortis et asperas

with a calm face, and she was brave enough to handle rough

27. tractare serpentes, ut atrum

to handle snakes, so as to imbibe black

28. corpore conbiberet venenum

to imbibe venom in her body

29. deliberata morte ferocior

more ferocious because of her predetermined death

30. saevis Liburnis scilicet invidens

obviously begrudging savage Liburnian galleys

31. privata deduci superbo,

and to be led away as a private citizen in a proud triumph

32. non humilis mulier, triumpho.

she was not a lowly woman