le métro
the metro
la station de métro
the metro station
Pardon, monsieur, la station de metro Les Halles, s'il vous plaît?
Excuse me, sir, the Halles metro station, please?
C'est Châtelet-Les Halles, et c'est là-bas, au coin de la rue.
It's Châtelet-Les-Halles, and it's over there, on the corner of the street
le plan du métro parisien
a Parisian metro map
un carnet
ticket book
un ticket
ticket
un guichet
ticket booth
un distributeur automatique
an automatic distributer
un tourniquet
turnstile (for entry)
Pour aller à Bastille, il faut prendre la ligne N 1, direction Vincennes.
To go to Bastille, one must take line No. 1 towards Vincennes.
Plusieurs lignes se croisent à Bastille.
Many lines cross at Bastille.
Quand on prend la correspondance, on change de ligne.
When one has to make another train, one changes lines.
On peut prendre la correspondance à Bastille.
One can take the connection (metro) at Bastille.
un escalier mécanique
escalator
Les voyageurs descendent l'escalier mécanique.
The travelers go down the escalator.
Ils viennent d'acheter leurs tickets.
They go to buy their tickets.
le quai
platform
Les voyageurs attendant le métro.
The travelers wait for the metro.
Ils n'attendent pas longtemps.
They do not wait long.
Il y a un métro toutes les quatre minutes.
There is a metro every four minutes.
Il y a beaucoup de gens dans le métro.
There are many people on the metro.
Aux heures de pointe, les métros sont bondés.
At rush hour, the metro is crowded.
Excusez-moi, madame. Vous descendez à la prochaine?
Excuse me, ma'am. Do you get off next?
un autobus
the bus
un arrêt d'autobus
bus stop
un numéro
a number
un conducteur
driver
valider son ticket
validate one's ticket
une machine
a machine
un appareil
an appliance/device
Ne poussez pas, jeune homme!
Don't push, young man!
une porte
door
un bouton
a button
Pour demander un arrêt, on appuie sur le bouton.
To request a stop, one presses the button.
Il n'est pas prudent de s'appuyer contre la porte.
It is not safe to lean against the door.
Le terminus est le dernier arrêt.
The terminus is the last stop.
Le trajet est le voyage que fait un autobus d'un terminus à un autre.
? - The trip is the voyage that the bus makes from the last stop to another.
Melanie avait rendez-vous avec Julien à trois heures.
Melanie had an appointment with Julien at 3 o'clock.
Il est trois heures et demie.
It is 3:30.
Julien n'est toujours pas là.
Julien is still not there.
Melanie l'attend depuis une demi-heure.
Melanie waits for him for half an hour.
l'arrière
the back (of the bus)
le milieu
the middle (of the bus)
l'avant
the front (of the bus)
On descend de l'autobus par l'arrière ou le milieu.
One leaves the bus from the back or middle of the bus.
La descente est interdite par l'avant.
Getting off by the front door is forbidden.
On monte par l'avant.
One enters the bus through the front.